送梅校理子明通守杭州
金明池上柳,人折一枝春。
赠子意不浅,东游云外身。
人生半刺史,朱绶光四邻。
此岂经世怀,但慰垂白亲。
钱塘我旧游,颇复识其人。
不应山水改,但恐猿鸟新。
章台走马客,冠盖尽要津。
窃禄我自惭,便面聊障尘。
亦思一舟去,共醉西湖滨。
时平自行乐,不为千里莼。
归来麒麟上,献纳当及辰。
白话文译文
金明池畔的柳枝,人们折取一枝便拥有整个春天。我赠别你的情意深厚,你即将东游杭州如云外仙身。人生能任半州刺史已属难得,朱红绶带的光彩辉映四方邻里。这并非你经世济民的终极抱负,或许只为告慰白发双亲的心意。钱塘曾是我旧游之地,至今仍识得许多故人。山水应当不曾改换容颜,只怕猿鸟已添新声。京城章台尽是走马显贵,高冠车盖挤满权势要津。我愧对虚受的俸禄,常以团扇掩面避尘。也曾想买舟南下,与你同醉西湖之滨。时局清平且自寻乐事,不为江南莼菜徒生千里归心。待你归来必是麒麟阁上功臣,谏言献策正当良辰。