闻警
中原烽火自妖氛,羽檄飞书处处闻。
虎旅未閒金锁甲,龙池犹鍊水犀军。
天寒古戍连衰草,日落秋笳惨暮云。
六郡材官知不少,阿谁麟阁署奇勋。
先朝九镇列如棋,近代团营非昔时。
遂使宵衣勤庙顾,更烦推毂命王师。
秦城自合开天堑,燕将真能饮月支。
见说飞符招募急,绝怜荷戟尽疮痍。
东辽本是先王地,千里关津带古城。
山海由来称国险,岔河原自逼神京。
通贡奉朔缘何事,夺市绐和太不情。
此日草茆忧匪细,欲将投笔请长缨。
金缯徒自误和戎,究竟殊无五利功。
闻道匈奴频牧马,可怜战士尽如熊。
南侵苜蓿肥□厩,西望葡萄绝汉宫。
漫恃居庸天外险,古来形胜至今同。
白话文译文
中原大地烽火连天,处处弥漫着妖氛,紧急的军书插着羽毛,传递到四面八方。将士们身披金甲,日夜不得安歇,龙池边还在操练着水犀般的精兵。寒冷的边塞古垒旁,枯草连绵,夕阳西下,秋日的笳声在暮云中凄厉回荡。六郡的勇武之士想来不少,可谁能在麒麟阁上铭刻下不世功勋? 先朝的九边重镇如棋子般罗列,近代的团营却已今非昔比。于是帝王宵衣旰食,忧心国事,又烦劳推举将帅,命王师出征。秦地的长城本应成为天堑,燕地的将领当真能饮马月支?听说紧急调兵的符令不断飞传,可怜那些扛着长戟的士兵,个个伤痕累累。辽东本是先王留下的土地,千里关隘连着古老的城池。山海关向来号称天险,岔河也原本紧逼着神京。为何要允许他们朝贡称臣?抢夺市场、欺骗和谈,实在太过无情。如今我这草野之人忧心不已,真想投笔从戎,请缨报国。金银丝绸白白送给了戎狄,误了和谈大计,终究没有换来半点实惠。听说匈奴频繁南下牧马,可怜的将士们像熊一样英勇却难抵敌骑。南侵的战马肥了马厩,西望葡萄园,汉家宫阙已然断绝。不要徒然依仗居庸关的天险,古往今来,山河形胜其实从未改变。