冬日杂言五首
茅檐日出胜重裘,饱饭看山倦即休。
识得个中真气味,自然无梦到封侯。
古藤荒草乱成堆,自课园丁日日来。
只有梅花耐清苦,霜风枝上犯寒开。
竹炉槁叶坐烧残,冷屋荒村夜更寒。
冻得形模龟样缩,谁知方寸似天宽。
鹤唳柴门月过墙,梅花如雪满林香。
风光直许闲人占,不耐闲人夜亦忙。
布被烘来暖似汤,蒙头高卧未昏黄。
道人不是贪鼾睡,省事门中第一方。
白话文译文
茅檐下晒太阳胜过厚皮袄,吃饱饭观赏山景,困了便休息。领悟其中真正的生活意趣,自然不会梦里都想去博取功名。古藤荒草杂乱地长成一片,每天亲自督促园丁前来料理。唯有梅花能忍受清冷艰苦,在结霜的寒风中绽放枝头。竹炉边坐着烧尽枯叶,荒村冷屋的夜晚越发严寒。冻得身体缩成乌龟的模样,谁知内心天地却宽阔无边。鹤鸣掠过柴门,月光翻过墙头,梅花如雪洒满山林透着清香。这风光本应让闲适之人独享,怎奈闲人连夜晚也忙碌不休。布被子烘得暖和像热汤般,蒙着头躺下时尚且天未昏黄。修道之人并非贪恋酣睡,这本是省心活法的头等良方。