老去也
惆怅人生不满百,一事无成头雪白。
回看幼累与老妻,俱是途中远行客。
匣中旧镜照胆明,昔曾见我髭未生。
朝巾暮栉不自省,老皮皴皱文纵横。
合掌髻子蒜许大,此日方知非是我。
暗数七旬能几何,不觉中肠热如火。
老去也,争奈何,敲酒盏,唱短歌。
短歌未竟日已没,月映西南庭树柯。
白话文译文
人生惆怅不过百岁,此生未成一事却已白发苍苍。回头看年幼的孩子与年老的妻子,原来都是人生旅途中的同行客。旧镜匣中照出肝胆依旧清明,镜中曾映出我尚未生须的模样。晨起裹巾暮来梳发不曾细看,如今皮肤苍老皱纹已纵横交错。合掌托起发髻如蒜头般大小,此刻才惊觉这竟已不是旧时我。暗自细数七十载光阴能有多长,不觉间心中焦灼似火燎胸膛。老去啊,又能怎样?且敲响酒盏,把短歌吟唱。短歌还未唱尽,日头已落西山,月光静静照亮庭院西南的枝柯。