苏武慢

蔡伸 ·

雁落平沙,烟笼寒水,古垒鸣笳声断。 青山隐隐,败叶萧萧,天际暝鸦零乱。 楼上黄昏,片帆千里归程,年华将晚。 望碧云空暮,佳人何处?梦魂俱远。 忆旧游,邃馆朱扉,小园香径,尚想桃花人面。 书盈锦轴,恨满金徽,难写寸心幽怨。 两地离愁,一尊芳酒,凄凉危栏倚遍。 尽迟留,凭仗西风,吹干泪眼。

白话文译文

群雁栖宿在平旷的沙洲,寒烟笼罩着清冷的江面,古营垒里呜咽的胡笳声渐渐停歇。远处青山隐隐,枯叶在风中萧萧飘落,天边昏鸦往来零乱。黄昏时独上高楼,遥看片帆驶向千里归途,叹岁月又将迟暮。仰望碧云飘浮的天空暮色渐合,思念的人啊身在何处?连梦境也离她这般遥远。忆往昔深院红楼朱门掩映,携手漫步在园中飘香的小径,桃花依旧映照着她美丽容颜。锦书卷轴堆积,琴弦溢满离恨,难写尽心底深重的幽怨。两地相思的愁绪,本想借一杯芳酒消解,谁知斜倚高栏将那凄凉的栏杆都倚遍。久久地停留沉吟,任凭萧瑟西风,吹干我沾泪的双眼。