次韵子云盱眙道中三首
海上狼烽不起烟,兵戈犹记旧年前。
岩居有客能招饮,肉食何人为给鲜。
但得生涯类盘谷,可无风景似斜川。
共寻糊口田三亩,仍办遮头屋数椽。
江南淮北市初通,人语忻忻作好风。
抱耒只思耕陇底,买船谁复渡辽东。
向来熊耳真投甲,此去天山拟挂弓。
上策圣君今自治,白头忧国寸心同。
桑间无褐半饥人,斗粟千金不换银。
末路多惭逭沟壑,长年敢笑走埃尘。
江声直下黄牛峡,河势遥分白马津。
回首向来征战地,壮怀俱在只伤神。
白话文译文
其一: 海上战火烽烟不再升起,刀兵之争还记得是去年之事。山中有隐士邀我饮酒,如今谁为官员们供应鲜美食材? 只愿生活如盘谷般安居,哪怕没有斜川那样的风景。我们一同寻觅糊口的三亩薄田,再置办几间遮风挡雨的茅屋。其二: 江南淮北刚刚恢复通行,百姓言语间满是和乐之风。手扶犁耙只想去田垄耕种,谁还会买船冒险远渡辽东? 昔日战事如熊耳山般终得卸甲,此去天山思量着挂弓休兵。圣明君主如今施行自治良策,我虽白头仍怀忧国之心与之相同。其三: 桑林间尽是衣不蔽体的饥民,一斗粟米价值千金难换白银。穷途末路羞于逃离沟壑之困,长年奔波怎敢嘲笑尘世艰辛? 江涛声直下黄牛峡奔腾不息,黄河水势遥分白马津浩荡前行。回望曾经烽火连天的征战之地,满腔壮志犹在只剩黯然伤神。