煦日微昭青春奋遽见乎前山

郭之奇 ·

青山谁点注,颇忆化工劳。 夜雨终宵浥,朝风竟日搔。 飞烟千岫折,洒液万峰韬。 能使光华远,良由气格高。 星岩舒异彩,月洞洗清毫。 阴黝初回湎,阳和始散醪。 鬅鬙遥髻合,娭眇细眉绸。 贮雾依微翠,驱云向葛轇。 芳林滋润甲,碧草动霜毛。 平楚方摇色,冥凌几浃膏。 闻香思在谷,被径想渐皋。 自得幽怀许,翻惊世眼遭。 相看如有素,玄对每难褒。 目极伤心处,羁人正读骚。

白话文译文

青山是谁精心点染描绘?让人不禁感叹造化的辛劳。整夜的雨水浸润了大地,整日的晨风不停吹拂。飞烟缭绕使得千座山峰曲折,雨露洒落让万座峰峦隐藏。它能使得光华传播遥远,实在是因为气质格调高远。星岩舒展开奇异的光彩,月洞清洗着清亮的笔毫。阴暗深沉起初回转沉浸,阳和之气开始散发如酒香。蓬松的远山如同发髻合拢,细长的眉毛隐约可见。贮存的雾气依附着微翠,驱散云彩向着葛轇。芳香的树林滋润着嫩芽,碧绿的草尖动着白霜。平野的树木正摇动颜色,阴冷的寒气几度滋润。闻到香气想到幽谷,经过小径想起渐皋。自己获得幽深的怀抱,却惊讶世俗的眼光。相看如同素朴,玄妙的相对难以赞美。极目远眺伤心之处,羁旅之人正在读《离骚》。