题薛淡园竹和李琏韵
薛君仕作府中倅,黄卷时时圣贤对。
夜寒踏雪过南村,两目有光心不昧。
红炉炽炭写君子,八法俱全固宜爱。
李唐独数萧协律,有元惟许丹丘配。
金壶墨汁呼酒饮,兴尽不比剡中戴。
自从湖上话离别,寄赠殊方无杂佩。
空追往昔赋形影,物是人非发深慨。
鼠须小楷字蝇头,两度□歌不嫌再。
秋云无定忽飞去,如意到手琅玕碎。
一朝合浦见珠还,多□太丘能举废。
烟稍露叶枝袅袅,彷佛横斜旧时态。
独嗟诸老半沦亡,却喜风流阮□在。
珍藏十□期永远,三寿屡登见鲐背。
白话文译文
薛先生在府中担任副职,常常手不释卷,与古代圣贤对话。寒冷的夜晚,他踏雪前往南村,目光炯炯有神,心中一片澄明。在炽热的红炉炭火旁,他挥毫画竹,笔法八法俱全,自然令人珍爱。唐代只有萧协律的画竹独树一帜,元代也只有丹丘生堪与匹敌。他一边用金壶盛着墨汁,一边呼酒畅饮,兴致尽时,不亚于雪夜访戴的王子猷。自从在湖畔话别之后,我寄赠远方的礼物,没有别的珍品。只能徒然追忆往昔,描绘那些形影,物是人非,不禁深深慨叹。他用鼠须笔写下蝇头小楷,两次歌咏也不嫌重复。秋云飘忽不定,忽然飞去,如意入手时,琅玕般的竹声碎裂。终于有一天,合浦的明珠失而复得,多亏了太丘那样的君子能够振兴废业。烟雾中竹梢带着露珠,枝叶袅袅,仿佛仍是当年横斜的旧时姿态。只叹息诸位老友大多已经离世,却欣喜风流人物阮某依然健在。珍藏的十余件作品期望永久流传,多次登临高寿,见到了背如鲐鱼的老者。