高阳台四首 感怀
明目蒙尘,青丝缀雪,卷帘偏碰春风。
于我何干,枯桑不比浓红。
东君不懂愁滋味,弄妍妍,将我磨砻。
朅还还,朅也凄凄,还也空空。
畴年伏虎今何复,叹青锋已锈,膂力堪穷。
便着豪词,欷嘘略少从容。
嗟呀罢了皆无用,煮青梅、再续残盅。
不能醒、醉是朦胧,醒是怔忡。
一叠陈笺,三番嚼味。
案前小巧台灯。
照著弯眉,些微黛色春凝。
说来懊恼停了电,令双眸、堕入冥冥。
幸天边,细月如牙,咬破窗棂。
偷闲且上中庭去,看棠花开未,怜弄枝横。
却恨蛩音,扰人静听花声。
想来那朵应如我,趁中宵、检点心情。
寄相思、挂在新钩,直到平明。
闪烁虹霓,喧嚣夜唱。
比邻摇滚人家。
一曲疯狂,心情搅乱如麻。
高楼也似狰狞矣。
起参差、更似獠牙。
倏忽间、百盏灯消,万籁声哑。
谁人还我清幽地,许冰轮相照,寂寞昙花。
快点花开,枝随月影身斜。
好教记忆重收拾,待明天、迢递天涯。
让伊人、在水之湄,弹上琵琶。
灯火千家,星星点点,人间天上交辉。
走过长街,堪怜孤影相随。
身为异客无相识。
恁迷惘、攒上愁眉。
妒还生,帘后温馨,暖与阿谁。
突如一口呵明灭。
弄浮华云散,黯了东西。
暂且公平,光明不独人私。
尔于街角幽幽里,破吉他、弹也歔欷。
拍声中、想早些些,下次轮回。
白话文译文
眼睛被尘埃遮蔽,青丝间掺杂着白发,卷起帘子时偏偏碰上了春风。这一切与我何干?枯桑树也不比那浓艳的红花。春神不懂愁苦的滋味,摆弄着妖娆的姿态,将我磨砺磋砣。我徘徊着离去,离去时凄凄切切,归来时却空空如也。当年降伏猛虎的豪气如今何在?可叹宝剑已生锈,体力也已衰竭。即便写下豪迈的词句,唏嘘中也少了从容。叹息过后,一切都无济于事,只能煮上青梅,再续上残酒。无法清醒——醉时是朦胧,醒时是怔忡。一叠旧信笺,反复咀嚼品味。案头那盏小巧的台灯,照亮弯弯的眉毛,眉间凝聚着些许春色。说来懊恼的是突然停电,让双眼坠入黑暗。幸好天边那弯细月如牙,咬破了窗棂。我偷闲来到庭院中,看海棠花开了没有,怜爱地拨弄枝条。却恨那虫鸣声,扰人静听花开的声音。想来那朵花应如我一般,趁着深夜,检点自己的心情。把相思挂在月牙上,直到天明。闪烁的霓虹,喧嚣的夜唱,隔壁是摇滚的人家。一曲疯狂,搅得心情乱如麻。高楼也显得狰狞,参差不齐,更像獠牙。忽然间,百盏灯熄灭,万籁俱寂。谁能还我一片清幽之地,让明月相伴,看那寂寞的昙花。快点开花吧,让花枝随月影倾斜。好让我重新收拾记忆,等到明天,去往遥远的天涯。让那心上人,在水边弹起琵琶。灯火千家,星星点点,人间与天上交相辉映。走过长街,可怜只有孤影相随。身为异乡客,无人相识,迷茫中愁眉紧锁。心生嫉妒——帘后的那份温馨,温暖了谁呢?突然一口气吹灭了灯火。浮华如云散去,东西黯淡。暂且公平吧,光明不独属于个人。你在街角幽幽处,抱着破吉他,弹唱中带着叹息。拍子声中,盼望着早些迎来下一次轮回。