渡江云
骚人多潦倒,水穷溪尽,始见起云时。
山中真富有,自绽绡囊,户外拾冰丝。
无心出岫,却爱问、小草归期。
倚云拂、国香名箭,出格弄春姿。
堪思。
白衣幻狗,赤羽从龙,岂轩墀闲事。
今老矣、一庭寒雨,絮帽谈诗。
故人只有清风好,论泽物、还待佳儿。
搜赋笔,兰陵儒雅吾师。
白话文译文
骚人大多潦倒失意,走到溪水穷尽之处,才见到云气升腾。山中真是富足,自己绽开丝囊,在屋外拾取冰丝般的云雾。无心从山穴飘出,却爱探问小草的归期。倚着云彩,轻拂那国香名箭,超脱凡俗地摆弄春日姿态。值得思量——白衣苍狗变幻,赤羽从龙翻腾,哪里是朝堂上的闲事?如今老了,一庭寒雨,戴着棉帽谈诗。故人只有清风最好,说到润泽万物,还待佳儿承继。搜寻赋诗的笔,兰陵那儒雅之风,是我的老师。