答保安江师送米

朱松 ·

不见道人久,天涯岁云除。 朝来食指动,忽接送米书。 念师折脚铛,五合未省馀。 虽无覆餗祸,尚有乞食逋。 云何怜孤客,日受饥火驱。 未曾贷监河,矧肯索胡奴。 谁言斗升意,矫矫超万夫。 嗟予事笔耕,轻弃南亩锄。 慁烦方外客,此计良已疏。 何时事粗了,归葺五亩居。 生涯寄绵竹,岂即非良图。 不为泉壤蚓,愿学江湖鱼。

白话文译文

许久未见修道的友人,相隔天涯又到年末时分。清晨忽觉食指颤动,原来是您送来赠米的书信。念及您用破锅煮饭,五合米尚且不足自给。虽未至倾覆之祸,却仍有乞食的窘困。如何还怜惜我这孤客,日日受饥饿之火煎熬?您不曾向监河侯借贷,更不会如王敦索米戏奴。谁说这斗米的心意,不是超然脱俗胜万夫?可叹我执笔谋生,轻易荒弃了农田耕耘。烦劳世外的您相助,显见我生计筹划疏浅。待何时俗务稍了,定当归去修整五亩家园。若能寄身绵竹度余生,岂非也是美好愿想?不作土中挣扎的蚯蚓,愿学江湖自在的游鱼。