鹧鸪天
莽莽幽燕落暮纱,清风一夕向长沙。
飞车才过邢台地,冰魄早升东海涯。
天宇净,月轮华,纤云微度似浮槎。
九州新有诗人约,今夜蟾宫赋桂花。
南北东西立露寒,天涯此刻共婵娟。
一轮辉洒河山满,几处诗劳伊妹传。
飞毂疾,野原宽,无羁思绪自联翩。
人生漫道相逢少,珍重今宵明月圆。
寂寂深宵独凭窗,高高孤月久相望。
廊灯明碍清辉到,离绪生添秋夜凉。
诗思渺,梦云长,车声恼客总彷徨。
纵然一夕行千里,千里尽头非故乡。
白话文译文
莽莽幽燕大地笼罩在暮色纱幕中,一夜清风将我吹向长沙。飞驰的列车刚过邢台地界,冰冷的月亮早已升起在东海边。天空明净,月轮光华,几缕纤云轻轻飘过,仿佛小船在银河浮游。神州大地新近有诗人相约,今夜要在月宫中咏唱桂花。南北东西的人们站在寒露里,天涯海角此刻共赏一轮明月。月光洒满山河大地,几首新诗靠友人传递。车轮飞转,原野辽阔,无拘无束的思绪自在飞扬。别说人生相逢太少,珍惜今晚这圆满的明月。寂静深夜里独自凭窗,久久仰望那高悬的孤月。廊灯明亮遮住了清辉,离愁别绪让秋夜更添凉意。诗思渺茫,梦境悠长,恼人的车声让游子彷徨。哪怕一夜能行千里,千里尽头也不是故乡。