宜川谒刘太公墓有感
游燕杖屦趋承日,过里低佪想像时。
我愧延陵将挂剑,谁怜有道为题碑。
心灰杯泻千行泪,手泽肠回一局棋。
极目松楸两地隔,不堪霜露系吾思。
白话文译文
当年我拄着拐杖、穿着草鞋匆匆赶去侍奉您的日子,如今路过故里,徘徊追忆,仿佛又看到了那时的情景。我惭愧自己没能像延陵季子那样践行诺言,将剑挂于墓前,又有谁会怜惜这位有道之人,为他题写碑文呢?心灰意冷之时,杯中酒倾泻而下,如同千行泪水;手抚您的遗物,肝肠寸断,往事如棋局般在心头萦绕。极目远望,墓地的松树与楸树分隔两地,我怎能忍受这霜露时节,牵动我无尽的思念。