抵豫章

赵文 · 宋末元初

泊舟豫章城,黑潦满道周。 街衢未改昔,故旧罕所留。 行投学子庐,假榻得小休。 灯前作家书,岂为儿女谋。 戒之筑土室,弟骨至则收。 茫茫念三年,此骨知在不。 置书就我寝,泫然泪双流。

白话文译文

停船在豫章城边,黑色泥泞的积水淹没了道路四周。街道巷陌还保留着旧日模样,可亲友故交却几乎无人存留。我寻到学子居住的屋舍,借一张床榻暂得片刻歇休。在灯前提笔写封家信,哪里是为儿女私情筹谋。只叮嘱家中修筑好墓室,若我弟的骸骨运回便请收留。茫茫然想起离散已三年,这具骸骨不知是否尚存世间?放下信纸躺向床榻,不觉已是泪水涟涟。