祝英台近 与周草窗话旧
水痕深,花信足,寂寞汉南树。
转首青阴,芳事顿如许。
不知多少消魂,夜来风雨。
犹梦到、断红流处。
最无据。
长年息影空山,愁入庾郎句。
玉老田荒,心事已迟暮。
几回听得啼鹃,不如归去。
终不似、旧时鹦鹉。
白话文译文
水迹深深,春花繁盛,汉南的树木静立寂寞。转眼绿荫浓密,芳华消逝竟如此匆匆。不知多少黯然神伤,都因昨夜急风骤雨。恍惚梦里,还能见到残红随水漂流。最是飘零无凭。常年隐迹空山,愁思渗入我庾信般的诗句。美玉衰老,田园荒芜,心事已近迟暮。几度听见杜鹃啼鸣“不如归去”,可终究……再也回不到旧日鹦鹉相伴的时光了。