爪茉莉 秋夜
每到秋来,转添甚况味。
金风动、冷清清地。
残蝉噪晚,甚聒得、人心欲碎。
更休道、宋玉多悲,石人、也须下泪。
衾寒枕冷,夜迢迢、更无寐。
深院静、月明风细。
巴巴望晓,怎生挨、更迢递。
料我儿、只在枕头根底,等人来、睡梦里。
白话文译文
每到秋天来临,反而增添了许多复杂的滋味。秋风起,冷清清的。晚蝉嘈杂地叫,喧闹得让人心都要碎了。更不用说像宋玉那样多愁善感的人了,就连石头人也会流泪。被子寒冷,枕头冰凉,夜晚漫长,更加无法入睡。深院寂静,月光明亮,微风细细。眼巴巴地盼望天亮,怎么熬过这更加漫长的夜晚。料想我的爱人,只在枕头旁边,等人来,在睡梦里。