风入松 其一
喷香瑞兽小妆台。
咫尺天台。
芭蕉不展丁香结,闭春心、眉锁难开。
银蜡烧灯过后,金钗斗草归来。
徘徊花月可怜宵。
天近人遥。
有情芍药含春泪,梦回时、一枕无聊。
王母池边翠水,云英家住蓝桥。
白话文译文
喷香的瑞兽香炉放在小巧的妆台上,眼前仿佛就是仙境天台。芭蕉叶卷曲不展,丁香花蕾紧结,像是紧闭的春心,眉头紧锁难以舒展。银烛燃烧过后,夜深了,金钗上还插着斗草赢来的花草归来。在花前月下徘徊,这美好的夜晚令人怜惜。天空很近,人却遥远。多情的芍药含着春天的泪水,梦醒时分,只感到一枕的孤寂无聊。王母池边的翠绿流水,云英的家就在蓝桥那里。