岁暮绝句九首
垂钓当期渭水平,洞庭波与海相生。
因循岁暮非无有,一室风声斗雨声。
湘竹谁堪百丈森,苍梧帝去冷无心。
多情只有长宵雨,愈拂苍皮泪愈深。
日夜冤声天下水,巴蛇遗骨鼓砰澎。
安持后羿回天弩,再射洞庭波影平。
风和日暖诗千首,酒散人归冷万舠。
呜咽长宵波不尽,魂兮踏月诵离骚。
林枝日夜听奔洪,一岁短长惊梦风。
我羡苍山虽白发,当关犹自铸沉雄。
小筇四踏皆佳地,东畔桃源黄叶村。
短锸随身仍可唤,已无寸地葬颓魂。
寄迹阴晴山四季,居心日夜海三壶。
麻姑应笑沧波窄,不似杯中酒不枯。
尚馀枯草媚冬风,岁暮寒林鸟已穷。
闻说江春来不远,断无消息报花红。
牖满蛛丝草满蹊,悬床久为世尘迷。
云溪可笑清雏凤,粒米犹堪斗楚鸡。
白话文译文
垂钓应当期待渭水平静,洞庭湖的波涛与大海相连相通。随着岁末来临,并非没有事情,满屋子是风声与雨声争斗。 湘江边的竹子谁能承受百丈的茂密,苍梧的舜帝已去,寒冷无情。只有长夜里的雨最为多情,越是擦拭苍老的竹皮,泪水就越深。 日夜听到天下水流的冤屈之声,巴蛇的遗骨还在水波中砰砰作响。哪里能得到后羿那回天的大弩,再射一箭使洞庭湖的波影平静下来。 风和日暖时写下千首诗,酒席散去人归去,只剩冰冷的万条小船。长夜中波涛呜咽不尽,魂魄啊,踏着月光吟诵《离骚》。 林间的树枝日夜倾听奔涌的洪水,一年的长短如同惊梦之风。我羡慕苍山虽然有了白发,依然屹立关口铸就沉雄的气魄。 小竹杖四处踏访都是佳地,东边有桃源和黄叶村。短锸随身仍然可以呼唤,但已经没有一寸土地来埋葬我颓丧的灵魂。 寄居在阴晴变化的山中经历四季,内心日夜向往着海上三座仙山。麻姑应该会笑话沧海太狭窄,不如杯中的酒永远不会干枯。 还剩下枯草在讨好冬风,岁末的寒林中鸟儿已经绝迹。听说江上的春天不远了,却完全没有消息报告花朵开放。 窗户布满蛛丝,小路长满野草,悬挂的床铺长久被世俗尘埃迷蒙。云溪中可笑的清高雏凤,一粒米还足以和楚地的鸡争斗。