满庭芳 清明有感
冻雪惊雷,凄寒禁雨,恻恻风度裘轻。
石泉槐火,未觉是清明。
花事匆匆过去,田塍畔、流水纵横。
江村老,闭门烟霭,聊共话春耕。
行行。
犹记得,听莺一路,水驿山程。
叹生误青袍,寂寞浮名。
莫问苑边高冢,英雄尽、谁败谁成。
墦间路,年年芳草,一样碧无情。
白话文译文
冻雪未消,惊雷乍响,凄寒中细雨初停,冷风飕飕,轻裘也挡不住寒意。石泉边的槐火明明点着了,却没感觉到已是清明时节。春花匆匆开过,田埂旁,流水纵横交错。江村的老人,在烟霭中闭门闲坐,姑且一起聊聊春耕的事儿吧。走着走着,还记得当年一路听着黄莺啼叫,穿过水边的驿站,翻过重重山岭。可叹我这一生,被那青袍官服所误,只落得个寂寞的虚名。别再去问那苑边的高大坟墓了——无数英雄都已化作尘土,谁胜谁败,又有什么意义?坟间的小路上,年年芳草萋萋,却碧绿得那样无情。