桂湖曲送胡孝思
君来桂湖上,湖水生清风。
清风如君怀,洒然秋期同。
君去桂湖上,湖水映明月。
明月如怀君,怅然何时辍。
湖风向客清,湖月照人明。
别离俱有忆,风月重含情。
含情重含情,攀留桂之树。
珍重一枝才,留连千里句。
明年桂花开,君在雨花台。
陇禽传语去,江鲤寄书来。
白话文译文
你来到桂湖之上,湖面吹起了清爽的风。这清风就像你的胸怀,洒脱地与这秋日相会。你离开桂湖之时,湖水中映照着明亮的月亮。这明月仿佛在思念着你,令人惆怅,不知何时才能停止。湖上的清风向着客人轻轻吹拂,湖中的明月照着离人一片清明。离别时彼此都满怀回忆,清风明月里都饱含着深深的情意。情意深深又深深,攀折桂树的枝条来挽留你。珍重你这一枝才华,留下这千里之外的相思诗句。明年桂花盛开的时候,你应在雨花台上。让陇上的飞禽替我传话,让江中的鲤鱼为我寄来书信。