永遇乐 寄薛江洲
空荡江山,油云千里,千里清夏。
谁寄锦笺?云溪故路,寂寞无人话。
前生阮籍,今来沮溺,总逊髯孙流亚。
问江洲、青鸥白鹭,可能笑斥呼骂?歌台舞帐,妆成今古,一刹消焚土瓦。
踏破西湖,卧低棺蛋,前约新难把。
十年残梦,今宵谁续?不信囊刀真卸。
幸堂竹、铺阴十亩,尚容坐咤。
白话文译文
空旷的河山,浓云翻滚千里,千里都是清朗的夏日。是谁寄来了华美的书信?云溪旁的老路,寂寥冷清无人交谈。前生像阮籍那样放诞,今生又像长沮、桀溺那般归隐,可终究比不上那些像孙权一样的豪杰人物。问那江洲上飞过的青鸥白鹭,你们能否嘲笑、斥责、呼喊?歌台舞帐,装点着古往今来的繁华,却在一瞬间化为灰烬瓦砾。踏遍了西湖,躺卧在低矮的棺椁与蛋壳之间,旧日的约定已很难再续。十年残存的旧梦,今夜还有谁去接续?我不信腰间的刀真的已经卸下。幸好堂前有翠竹,铺开十亩清凉,还容得我坐下大声谈笑。