御街行 其二 赋轿

高观国 ·

藤筠巧织花纹细。 称稳步、如流水。 踏青陌上雨初晴,嫌怕湿、文鸳双履。 要人送上,逢花须住,才过处、香风起。 裙儿挂在帘儿底。 更不把、窗儿闭。 红红白白簇花枝,恰称得、寻春芳意。 归来时晚,纱笼引道,扶下人微醉。

白话文译文

藤竹精巧编织,花纹细腻。轿子行步稳健,宛如流水般顺畅。踏青在雨后初晴的小径,生怕沾湿了绣鸳鸯的鞋履。需人抬轿相送,逢花必驻,所过之处香风飘起。裙裾轻挂轿帘下,更不掩窗扉。红白花朵簇拥枝头,恰合寻春的芳情雅意。归来时夜色已深,纱灯引路,扶下微醺的轿中人。