赠黄元祥中秘
高歌饮酒须盛年,四座未醉翁醄然。
请与吾翁论经济,少壮粗疏老微细。
始知识力相乘除,外边不足中有馀。
颠毛豁尽齿牙脱,胸中饶有真诗书。
诗书不是空文字,风雨晦冥皆正气。
万古端州一片云,逼塞孤臣方寸地。
五羊城边垂钓翁,曾识西方隆隼公。
穆天去后无消息,惟留八骏长嘶风。
风高大野秋光早,散诞天閒随水草。
产得龙驹腹有文,取次骞腾慰衰老。
老翁事事不如人,止有耳目闻见新。
逢场笑倒笑还起,扑折一角林宗巾。
问翁笑笑胡尔为,欲语不语人知稀。
女子不嫁嫁已毕,于陵窃鈇蹠采薇。
江河日下长如此,河水待清人寿几。
分明记得少陵诗,眼中之人吾老矣。
白话文译文
高声唱歌、痛快饮酒应当在壮年之时,满座宾客还没醉倒,老翁自己却已醉意醺然。请让我与老翁谈论经世济民之道:年轻时粗疏莽撞,年老时反倒细致入微。这才明白天资与经验相互抵消,外在不足而内在有余。头发掉光、牙齿脱落,胸中却装着真正的诗书。诗书并非空洞的文字,风雨昏暗之中都蕴含着正气。万古以来端州的那一片云,紧逼着孤臣的方寸之地。五羊城边有位垂钓的老翁,曾经认识西方的高僧隆隼公。穆天子离去后再无消息,只留下八匹骏马在风中长嘶。秋风劲吹原野,天色早寒,骏马悠闲地逐水草而生。生下龙驹腹有纹路,依次腾跃而起慰藉衰老之人。老翁事事不如别人,只有耳目所见所闻还算新鲜。逢场作戏笑倒在地,笑着爬起,碰掉了林宗巾的一角。问老翁为何笑笑个不停,想说什么却欲言又止,旁人难以知晓。女子不出嫁便算嫁毕,就像於陵仲子偷了邻居的斧头,又像盗跖去采薇。江河日下长久如此,河水等得变清,人的寿命又能有多长?分明记得杜甫的诗句:“眼中之人吾老矣。”