富溪八景富 其三 题山水小景
良工写幽景,运思颇不凡。
高崖挂悬瀑,迥野生轻岚。
林昏日欲坠,天暝云初覃。
远岸少去舫,长途乏来骖。
摩挲老眼着意看,彷佛还似湖湘南。
忆曾之官屡经此,孤舟晚泊浯溪潭。
叶凋老树曲偃蹇,泉触乱石森巉岩。
众禽归飞宿且食,雄鸣雌应相喃喃。
平沙钜迹虎新过,浅濑纤鳞鸥竞衔。
荒村无人但猿鸟,古峤有树皆枫楠。
空青冥濛翳岛屿,湿翠杳霭沾衣衫。
谁藏一匣在绝壁,云是诸葛兵书函。
雨催风撼只如故,欲堕未堕何由探。
山川奇胜怪仍险,况我爱玩性所耽。
低回但恨弗学画,辜负佳境心徒惭。
每逢好事辄为说,恍若亲睹非虚谈。
于今衰老返耕钓,鬅鬙两鬓霜毵毵。
观图忽起旧游想,浩然清兴莫可缄。
题诗卷轴坐叹息,中宵梦逐沧江帆。
白话文译文
优秀的画师描绘幽静的景致,构思相当不凡。高高的山崖上悬挂着瀑布,遥远的原野升腾起淡淡的雾气。树林昏暗,太阳快要落下,天空阴沉,云层刚开始弥漫。远处的岸边很少有离去的船只,漫长的路途上缺少归来的车马。我揉揉昏花的老眼仔细观看,恍惚间仿佛又回到了湖湘以南的地方。回忆起曾经为官时多次经过这里,孤舟晚泊在浯溪潭边。树叶凋零的老树弯曲而低垂,泉水冲击着乱石,岩石高耸嶙峋。各种鸟儿归巢栖息觅食,雄鸟鸣叫雌鸟应和,彼此喃喃细语。平坦的沙滩上留下巨大的足迹,是老虎刚刚走过;浅浅的急流中,细小的鱼儿被鸥鸟争相衔食。荒凉的村落空无一人,只有猿猴和飞鸟;古老的山岭上生长的树木都是枫树和楠木。青翠的山色迷蒙,笼罩着岛屿;湿润的绿意深远,仿佛沾湿了衣衫。谁在绝壁上藏了一个匣子?据说是诸葛亮的兵书函套。风雨吹打、摇撼,它依然如故,将坠未坠,让人无法探究。山川奇丽胜景,怪石险峻,更何况我生性喜爱游赏耽溺其中。流连徘徊只恨自己没有学会画画,辜负了如此美景,心中徒然惭愧。每逢遇到喜好此事的人就向他们讲述,仿佛亲眼所见,并非虚言。如今衰老回归耕钓生活,两鬓蓬松,白发如丝。看到这幅画忽然勾起旧日游历的回忆,浩荡的清雅兴致再也无法隐藏。在画卷上题诗后坐下叹息,半夜里梦中追逐着沧江上的船帆。