十月十一日作

丰坊 ·

去国已逾纪,玄节及兹临。 修晷何电逝,壮怀终陆沉。 罍罍寒露结,戚戚悲风吟。 芳草委遥泽,惊鸟翔空林。 朝瓮尚蝇羽,夕寐惟虫音。 疲精有断简,卒岁无重衾。 余悰奚足陈,云海驰余心。 孤灯未忍灭,凄然对露襟。

白话文译文

离开家乡已经超过十二年,如今又到了深秋时节。漫长的白昼为何像闪电般飞逝,我宏伟的志向终究沉沦埋没。层层寒露凝结,阵阵悲风低吟。芳草委弃在遥远的沼泽,惊鸟在空旷的林间飞翔。早晨的瓮中只有薄酒如蝇羽,夜晚入睡只听到虫鸣声。疲惫的精神伴着残破的书简,一年到头没有厚实的被子。我内心的愁绪何足挂齿,心思早已飞驰在云海之间。孤灯不忍熄灭,凄然对着露水沾湿的衣襟。