曾元陟亲家以湘阴广文谢事还里喜而赋之
老矣归与亦快哉,客心无奈宦情灰。
黄陵庙里题诗去,青草湖边载月回。
正羡倦飞还密树,且呼健犊辟污莱。
知君杂佩葳蕤甚,曾袭芳菲楚泽来。
珠冈鼓岭对衡门,独契金兰永弗谖。
鹿豕深山原有待,菊松荒径喜犹存。
游因宋贾曾随牒,好结朱陈已共村。
把臂入林从此始,心閒身健且加餐。
林下于今不乏贤,君归却是地行仙。
数茎白发诗千首,一片青毡官十年。
觅句但寻归咏客,卖文须买耦耕田。
劝君婚嫁蚤宜毕,更向烟霞续旧缘。
白话文译文
老啦,能回去也真是痛快,我这游子的心啊,无奈官场的情意早已灰冷。在黄陵庙里题了诗就离去,在青草湖边载着月色归来。正羡慕那倦飞的鸟儿飞回密林,暂且呼唤健壮的牛犊来开垦荒地。我知道您佩带的饰物很多很华美,曾经从楚泽带来了满身芬芳。珠冈鼓岭对着我简陋的门庭,只有你我的金兰之交永不相忘。深山里的鹿和猪原本自有其归宿,可喜的是菊花松树间那荒芜的小径还在。当初因为宋贾的引荐而随文书游宦,如今正好与朱陈这样的朋友同住一村。从此开始把臂同入山林,心里闲适身体康健,还要努力加餐饭。如今山林之下不乏贤士,而您归来简直就是地上的神仙。几茎白发,千首诗作,一片青毡(指清贫),做了十年官。寻觅诗句只找那些归来的吟咏之客,卖文章挣的钱要去买块耦耕的田。劝您婚嫁之事早些了结,再去追寻烟霞美景,续写旧日缘分。