岁晚思亲
寒冰凄然岁欲徂,我独何为水中居。
双目鳏鳏如钥鱼,长夜思家梦亦无。
大人耄矣日几馀,筇竹小杖不肯扶。
恒恐平地生忧虞,愿为飞梁跨连湖。
来往并置捷走奴,五日一送甘旨厨,十日一报平安书。
白话文译文
寒冰刺骨,岁暮将近, 为何我独自漂泊在水乡? 双眼干睁像河床上的枯鱼, 长夜想家,连梦也难寻踪。父亲年迈,时日所剩无几, 拄着细竹杖却不肯让人搀扶。总怕他走在平地也有闪失, 多想化作飞桥横跨这连绵的湖! 若能往来两地,我要备好灵便的仆从—— 五日一趟送去可口的餐饭, 十日一封报上平安的家书。