题王生画三蚕蜻蜓二首
饥蚕未得食,宛转不自持。
食蚕声如雨,但食无复知。
老蚕不复食,矫首有所思。
君画三蚕意,还知使者谁。
蜻蜓飞翾翾,向空无所著。
忽然逢飞蚊,验尔饥火作。
一饱困竹稍,凝然反冥寞。
若无饥渴患,何贵一箪乐。
白话文译文
饥饿的蚕还未吃食,在叶间翻动不能自持。吃桑叶时沙沙如雨声,只顾咀嚼再不知其他事。老蚕不再进食时,昂着头仿佛在沉思。你画这三条蚕的深意,可曾明白其中寄托者是谁? 蜻蜓在空中翩翩飞旋,向着虚空无所依托。忽然遇见飞舞的蚊子,验证了它腹中饥火正烧灼。一顿饱餐后困在竹梢上,凝然不动如入静寂之境。若没有饥渴的烦恼困扰,怎会珍惜一竹筒的快乐。