送况吏目归西山

刘崧 ·

南郡城如铁,西山翠作屏。 六年佐州幕,千里望亲庭。 簿领仍相绊,干戈苦未停。 晓衙冲暗曙,夕骑戴明星。 故里烟尘隔,澄江风浪宁。 赋归花苒苒,送别柳青青。 断港移兰桨,晴沙注玉瓶。 东南烽火后,几处短长亭。

白话文译文

南郡的城墙坚固如铁,西山的翠色像屏风般展开。我在州府做了六年幕僚,遥望千里之外的家乡和亲人。公文案牍仍然纠缠不休,战乱的苦痛也未曾停歇。清晨在昏暗的曙光中赶往衙门,傍晚骑马归家时头顶着星星。故乡被烟尘阻隔,只有澄江上风浪平静。辞官归去时花儿正繁茂,送别之际杨柳青青。在断港处划动木兰船桨,晴朗的沙滩上斟满玉瓶中的酒。东南地区经历了战火之后,还有几处长短不一的送别亭台。