庆春宫 寄周锡䪖兄
岸草留霞,疏芦曳渚,遥峰暂占斜阳。
秋叶如花,红桥两度流香。
倦游人杳,料难耐、西风路长。
乔松偃晚,健翮垂寒,何况微芳。
空江对此茫茫。
霜落吾庐,月上虚廊。
可奈邻楼,新成百尺,年来掩尽清光。
伶俜待忍,甚此夕、南枝未忘。
独醒阑夜,满眼山河,翻念殊乡。
白话文译文
岸边的青草挽留着残霞,稀疏的芦苇摇曳在水渚边,远山的峰峦暂且占住了斜阳的余晖。秋叶红得像花,红桥两次飘过流水般的香气。疲倦的游子已杳无踪影,料想他难以忍受西风里漫长路途的寒意。高大的松树在傍晚低垂,矫健的飞鸟在寒天敛翅,更何况那些微小的花草呢。面对空阔的江面,只觉一片苍茫。霜降落在我的屋舍,月升上空寂的走廊。无奈邻家的楼阁新近建起了百尺高,这些年竟遮尽了清朗的月光。孤身一人只好默默忍耐,为何今夜里,依然忘不了南边的枝头?独自清醒在这深夜,满眼是辽阔山河,反倒思念起遥远的异乡。