别少参王一江

王渐逵 ·

灵境启玄秘,晶光露磅礴。 日月杳倏忽,阴阳互藏宅。 霞扉扃不开,灵源渺深隔。 中有蕊珠宫,融瑞冲广漠。 琅玕映丹函,琪树依玄鹤。 我爱王子乔,间飞钟维岳。 羽衣侣佺期,服食栖云壑。 千载时一来,万物少厉扎。 四海瞻飙轮,相望如饥渴。 无为乘赤倩,飞腾恣寥廓。 吾闻天台路,近与赤城邻。 玄泉挹沆瀣,灵药多长春。 君归纡杖屦,列仙以为群。 一笑逢陈子,乃在桃源滨。 相携入烟萝,燕语自存温。 时跨双白鹿,飘举辞埃氛。 玉门铭丹书,碧林撰玄文。 罗浮杳天际,何时还见亲。 愿言启真诠,为我哀斯人。

白话文译文

灵秀之地开启了玄妙的秘密,晶光璀璨气势磅礴。日月在其中显得短暂匆忙,阴阳相互依存隐藏。霞光掩映的门扉紧闭不开,灵泉的源头幽深难测。中间有一座蕊珠宫,瑞气充盈弥漫广阔天空。琅玕映照着红色的书函,琪树依傍着玄鹤。我喜爱王子乔,时而飞临钟山与岳山。他穿着羽衣与偓佺为伴,服食丹药栖息在云壑之间。千年才来一次,万物少有灾祸。四海之人仰望他的风轮,相望如同饥渴。不要乘着赤色的骏马,飞腾在无边的虚空中。我听说天台之路,近处与赤城山相连。玄泉中汲取夜露,灵药多能使人长葆青春。你归去时拄着手杖漫步,与列仙为群。一笑之间遇见陈子,正在桃源的岸边。相互携手步入烟霞藤萝,燕语轻柔自含温暖。时而骑着一对白鹿,飘然高飞告别尘世。玉门之上铭刻丹书,碧林中撰写玄文。罗浮山远在天际,何时才能再见亲人?愿你能开启真谛,为我哀怜这世间之人。