李将军寿谖堂
侯家古名将,结发趋戎行。
朱衣绣方领,锦带县银黄。
袭兵渡辽海,为国开东疆。
征途五千里,母老不及将。
去年来徵兵,回车经旧乡。
上堂介眉寿,再拜奉一觞。
别母十年馀,蛾眉如秋霜。
昔时萱草华,今兹亦煌煌。
愿无贻母忧,幸母寿且康。
王事有程期,不敢久彷徨。
在家日苦短,去家日苦长。
群季岂不贤,为子心孔伤。
忠孝愿两尽,君亲俱难忘。
白话文译文
侯家的这位古代名将,年少时便从军奔赴战场。他身穿红色官服,领口绣着方形的图案,腰间系着锦带,挂着银印和金印。带领军队渡过辽海,为国家开拓东部边疆。行军征途长达五千里,母亲年迈却来不及照顾。去年征兵时,他驾车经过故乡。来到厅堂为母亲祝寿,恭敬地敬上一杯酒。与母亲离别已十多年,母亲的鬓发已如秋霜般斑白。从前种下的萱草,如今也开得灿烂耀眼。但愿不要让母亲为我担忧,希望母亲长寿安康。朝廷的公务有严格期限,不敢长久徘徊犹豫。在家时总觉得日子短暂,离家后却觉得日子漫长。兄弟们虽然都很贤孝,但作为儿子,我心中的伤痛更深。忠孝两全是我所愿,君王和父母都难以忘怀。