冬日田家二首
北风夜来息,茅宇觉微暖。
比邻机杼鸣,平畴麦叶短。
初日聚童稚,坐卧杂鸡犬。
屋梁悬众耜,寂寞岁事晚。
石寒溪流激,雪霁烧痕浅。
疏林不隔烟,冬野能见远。
飞鸿顾前渚,饥乌噪空坂。
长啸登东皋,暮逐樵声返。
星尽晓色分,日出飞鸟外。
高枝残雪压,寒村散微霭。
田家门始开,篱落闻犬吠。
草际风未定,树杪霞犹在。
方见牛羊群,一一远岭背。
农夫倚仗立,默念将卒岁。
鸟雀鸣阶前,儿女笑窗内。
八口饱新粒,未冬完官税。
皎皎清溪水,飒飒幽林籁。
板桥无屐迹,静与草舍对。
时有旧邻家,拂石坐相待。
白话文译文
北风在夜里停了,茅屋里感到微微暖和。邻居家的织布声响起,平野上的麦苗叶子还很短。初升的太阳下,孩子们聚在一起,坐着躺着,鸡狗混杂其间。屋梁上挂着各种农具,年景到了尾声,显得寂寞。石头寒冷,溪水湍急,雪后天晴,烧过的痕迹浅浅的。稀疏的树林挡不住炊烟,冬天的原野能望得很远。飞鸿回头看着前面的沙洲,饥饿的乌鸦在空坡上聒噪。我长啸着登上东边的高地,傍晚跟着砍柴人的歌声回家。星星消失,天色渐明,太阳从飞鸟之外升起。高高的树枝上残雪压着,寒冷的村庄飘着淡淡的雾气。农家的大门刚打开,篱笆边传来狗叫声。草丛间风还没停,树梢上晚霞还在。刚看见牛羊群,一只只远远地走在山岭背后。农夫拄着农具站着,默默想着一年将尽。鸟雀在台阶前鸣叫,儿女在窗内欢笑。一家八口吃上了新粮食,还没到冬天就交完了官税。清亮的溪水泛着光,幽静的树林风声飒飒。木板桥上没有人迹,静静地对着草屋。时常有旧邻居,拂去石头上的尘土,坐着等我。