夜闻壁间蛩鸣有感二首

程俱 ·

露草亦已冷,寒蛩独无依。 入我壁间鸣,出处定有时。 谁言秋气高,感此动物微。 我欲以意续,一叹三嗟咨。 耿耿夜将旦,残星月边稀。 寒日苦易短,燕鸿暮何之。 念尔舍沙漠,为此万里飞。 衔芦不厌高,系书端寄谁。 寒声夜相呼,客子涕已垂。 声断肠亦断,归期各何时。

白话文译文

露水浸湿的秋草已然冰凉, 唯有寒蛩独自无处可依傍。它潜入我墙缝间幽幽鸣唱, 来与去自有其定数与时令。谁说秋日天高云淡气清爽? 我却因这微小生灵触动心肠。想要将心意续写成诗行, 却只剩叹息连连在空房。长夜耿耿天将破晓, 残星伴月渐稀疏微光。寒冬的白昼总是苦于短暂, 暮色里的燕鸿要飞向何方? 想你本居朔漠荒凉地, 为何万里漂泊到此方? 口衔芦枝不厌高飞苦, 系帛传书又能寄往哪乡? 寒夜中声声鸣叫相呼唤, 客游之人闻此泪已淌。蛩声断绝时愁肠亦断, 归期啊——各自在何时的远方?