酬唐礼部见寄二首
万事中年懒,诸人近日疏。
不忘惟墨客,愿见有音书。
倚伏休询鵩,生涯且钓鱼。
问奇终缺酒,不是草玄居。
蹈虎看贤达,攀龙几奋飞。
长歌百年内,惨淡万情归。
种竹从过槛,栽桑不虑衣。
神交古有在,莫遣北鸿稀。
白话文译文
人到中年,万事都懒得去管,近来跟许多人也渐渐疏远了。唯一没有忘记的,只有你这位文人朋友,希望能看到你的来信。祸福得失不要去问吉凶,暂且以钓鱼为生度日。有人来问奇字,终究缺少美酒招待,这里可不是扬雄著书立说的草玄居。看那些贤达之人冒险进取,攀附权贵几次奋力高飞。在百年人生中长歌当哭,万般情感最终归于惨淡。种竹子任由它长过门槛,栽桑树不愁没有衣服穿。自古以来就有神交的知音,不要让北来的大雁变得稀少。