陈侍御道襄宅离夜遇雪得心字

欧大任 ·

去住还同醉,燕歌泪不禁。 怀乡游子赋,恋阙近臣心。 雪暗惊啼雁,天遥急乱砧。 凭君持使节,传语到家林。

白话文译文

离别与相聚都让人沉醉,听到燕地的歌声不禁泪流。游子吟咏着思乡的诗赋,近臣的心中眷恋着朝廷。大雪昏暗,惊起啼叫的大雁;长天遥远,捣衣声急促纷乱。托付您手持使节,请把话传到我家乡的林间。