明月篇
长安月,离离出海峤。
遥见层城隐半轮,渐看阿阁衔初照。
潋滟黄金波,团圆白玉盘。
青天流景披红蕊,白露含辉汎紫兰。
紫兰红蕊西风起,九衢夹道秋如水。
锦幌高褰香雾开,琐闱斜映轻霞举。
雾沉霞落天宇开,万户千门月明里。
月明皎皎陌东西,柏寝岧峣望不迷。
侯家台榭光先满,戚里笙歌影乍低。
濯濯芙蓉生玉沼,娟娟杨柳覆金堤。
凤凰楼上吹箫女,蟋蟀堂中织锦妻。
别有深宫闭深院,年年岁岁愁相见。
金屋萤流长信阶,绮栊燕入昭阳殿。
赵女通宵侍御床,班姬此夕悲团扇。
秋来明月照金微,榆黄沙白路逶迤。
征夫塞上怜行影,少妇窗前想画眉。
上林鸿雁书中恨,北地关山笛里悲。
书中笛里空相忆,几见盈亏泪沾臆。
红闺貌减落春华,玉门肠断逢秋色。
春华秋色递如流,东家怨女上妆楼。
流苏帐捲初安镜,翡翠帘开自上钩。
河边织女期七夕,天上嫦娥奈九秋。
七夕风涛还可渡,九秋霜露迥生愁。
九秋七夕须臾易,盛年一去真堪惜。
可怜扬彩入罗帏,可怜流素凝瑶席。
未作当垆卖酒人,难邀隔座援琴客。
客心对此叹蹉跎,乌鹊南飞可奈何。
江头商妇移船待,湖上佳人挟瑟歌。
此时凭阑垂玉箸,此时灭烛敛青蛾。
玉箸青蛾苦缄怨,缄怨含情不能吐。
丽色春妍桃李蹊,迟辉晚媚菖蒲浦。
与君相思在二八,与君相期在三五。
空持夜被贴鸳鸯,空持暖玉擎鹦鹉。
青衫泣掩琵琶弦,银屏忍对箜篌语。
箜篌再弹月已微,穿廊入闼霭斜辉。
归心日远大刀折,极目天涯破镜飞。
白话文译文
长安的月亮,从海上升起,远远地离着山峤。远远望见层城掩映着半轮明月,渐渐看到楼阁衔着初升的光辉。月色如潋滟的黄金波浪,又像团圆的白玉盘。青天流泻的光影披散着红蕊,白露含着光辉浮动在紫兰上。紫兰红蕊在西风中摇曳,九衢夹道秋色如水。锦绣的帷帐高高掀起,香雾散开,琐窗斜映着轻霞升起。雾气沉落,霞光消散,天宇开阔,万户千门都在明月里。皎皎明月照着东西道路,柏寝高耸,望不迷离。侯家的台榭先被月光洒满,戚里的笙歌声影渐渐低垂。茂盛的芙蓉生在玉池中,柔美的杨柳覆盖着金堤。凤凰楼上吹箫的女子,蟋蟀堂中织锦的妻子。另有深宫紧闭的深院,年年岁岁愁苦相见。金屋中萤火虫飞过长信宫的台阶,绮窗中燕子飞入昭阳殿。赵女通宵侍奉御床,班姬此时悲叹团扇。秋来明月照着金微山,榆黄沙白,道路蜿蜒。征夫在塞上怜惜自己的身影,少妇在窗前想着画眉。上林鸿雁传来书信中的恨意,北地关山笛声里含着悲伤。书信和笛声里空自相忆,几次见月圆月缺,泪沾衣襟。红闺中容颜衰减,落尽春华,玉门关外肠断,逢着秋色。春华秋色交替如流水,东家的怨女登上妆楼。流苏帐卷起,刚安好镜子,翡翠帘拉开,自挂上钩。河边织女期待七夕,天上嫦娥无奈九秋。七夕的风涛还可渡过,九秋的霜露却生出愁恨。九秋和七夕转瞬即逝,盛年一去真值得惋惜。可怜月光照进罗帷,可怜月色凝结在瑶席。未能做当垆卖酒的人,难邀隔座援琴的客。客心对此感叹蹉跎,乌鹊南飞又能如何?江头的商妇移船等待,湖上的佳人挟瑟歌唱。此时凭阑垂落玉箸,此时灭烛收敛青蛾。玉箸和青蛾苦苦含着幽怨,含怨含情却说不出口。丽色如春妍的桃李蹊,迟辉如晚媚的菖蒲浦。与君相思在十六岁,与君相期在十五月圆。空自抱着夜被绣鸳鸯,空自捧着暖玉擎鹦鹉。青衫掩面泣湿琵琶弦,银屏忍对箜篌语。箜篌再弹月亮已微,穿过走廊进入门闼,斜辉朦胧。归心日益遥远,大刀折断,极目天涯,破镜飞散。