送黄亮垣归省
亦自希朝谒,归心底欲忙。
但缘趋鲤对,暂尔谢鸳行。
粤树杳何处,江云引到乡。
金茎一滴露,携荐紫霞觞。
风雨论文夕,招寻独有君。
那堪白社侣,转向碧山分。
柳折金堤晚,尊开玉液芬。
当筵不尽醉,应为惜离群。
无奈乡心剧,看君独著鞭。
祇因供菽水,不为忆林泉。
莱子斑衣日,相如负弩年。
故山宁久卧,清庙待朱弦。
白话文译文
原本也期盼着上朝觐见,但归乡的心意急切,只因为要赶着回家孝顺父母,暂且辞别朝中同僚。岭南的树木遥望何处?江上的云彩一路牵引着你回到家乡。如同金茎上的一滴甘露,你带着它去敬献美酒,为父母祝福。 回想风雨之夜我们共同论文,知交之中唯独有你相伴。如今怎能忍受好友之间,转眼就要分别,归向碧山。傍晚时分,我们在金堤折柳送别,举杯痛饮,玉液芬芳。席间未能尽情沉醉,只因不忍就此离散。 无奈乡愁太深,只能看着你独自扬鞭离去。你此行只为供奉菽水之养,并非留恋林泉之乐。正如老莱子彩衣娱亲,又如相如负弩荣归。故乡的山居岂能长久?朝廷清庙正等待着你这根朱弦。