望湖亭四首
江汉西悬二别孤,更西还汇两名湖。
湖边独上孤亭望,吴楚风烟半有无。
苍茫烟水一凭阑,白苧絺衣五月寒。
风熨翠纹如可御,霞蒸丹片若为餐。
水自空濛月自圆,冯陵万顷泛湖船。
中流莫更吹龙笛,湖上骊龙不得眠。
何论海外有仙山,一望沧溟尽大寰。
可得便乘黄鹄去,白云深叩九螭关。
白话文译文
长江汉水向西流淌,二别山孤立耸峙,再往西去还有两个著名的湖泊交汇。我独自登上湖边的望湖亭远望,吴楚一带的风光烟云,若有若无,时隐时现。苍茫的烟波水色中,我倚靠在栏杆上,穿着苎麻夏衣,在五月里竟感到寒意。微风拂过水面,翠绿的波纹像被熨平一样,似乎可以驾驭;霞光蒸腾,红色的云片仿佛可以当作美食。水面空濛迷离,月亮自然圆满,我乘船在万顷湖面上任意飘荡。船到中流时,不要再吹奏龙笛了,因为湖中的骊龙会被惊醒,无法安眠。何必谈论海外有什么仙山,放眼望去,苍茫大海就是整个世界。如果能乘着黄鹤飞去,我要在白云深处叩响那九重螭龙守卫的关隘。