遣怀五首 其一

张月宇 · 当代

草泽遗之逐浪蘋,浮沉漂泊已迷津。 三更难入华胥国,十载何呈御史身。 风雨当初辞故里,蒹葭此夕念伊人。 他乡久负登临意,怕对长空月一轮。

白话文译文

如同被遗弃在草泽中的浮萍,随波逐流,浮沉漂泊早已迷失了方向。三更半夜难以进入梦乡,十年漂泊,何曾有机会获得御史的官职?当初在风雨中辞别故乡,今夜面对芦苇丛生,不禁思念起那个人。久居他乡,辜负了登高远眺的心意,害怕面对长空中那一轮明月。