竹枝歌四首 送安庆教授朱仁卿

宋褧 ·

城南城北雪不消,城门道东无柳条。 我侬相别无可赠,学取楚语作歌谣。 淮河岸头春草生,淮河舟中客子行。 春江花月棹歌发,吴侬伴我过清明。 南是长江北是淮,中间独坐吟高斋。 有书不报朝贵客,有梦不忆长安街。 往年泛舟扬使旌,七月八月江水清。 秋江亭上好风月,莫怪我侬忘寄声。

白话文译文

城南城北的积雪还未消融,城门大路东侧不见柳枝抽芽。我与君分别时找不到可赠的礼物,且学着楚地声调唱一支歌谣相送吧。淮河岸边春草已悄然萌生,淮河的舟船里游子正在远行。春江流淌花月辉映中响起船歌,吴地友人陪着我共度这清明时节。南面是长江北面是淮水,我在两者之间独坐高斋吟咏诗篇。有书信也不愿寄给朝中显贵,有梦境也不会回忆长安街市。从前乘舟巡行扬起官员旌旗,七八月间的江水何等澄澈。秋江亭上曾共赏清风明月,莫要怪我没有常捎去问候音信。