探芳信 其三
为春瘦。
更瘦如梅花,花应知否。
任枕函云坠,离怀半中酒。
雨声楼阁春寒里,寂寞收灯后。
甚年年、斗草心期,探花时候。
娇懒强拈绣。
暗背里相思,闲供晴昼。
玉合罗囊,兰膏渍红豆。
舞衣叠损金泥凤,妒折阑干柳。
几多愁、两点天涯远岫。
白话文译文
因为春天而消瘦,甚至比梅花还要瘦弱,花儿啊,你可知道?任由枕头和发髻散乱,离别的愁怀让我半醉。在春寒的雨声中,楼阁里,收灯之后更显寂寞。每年都期待着斗草游戏和探花时节。娇懒地勉强拿起绣花针,暗地里相思,在晴朗的白天里闲度时光。玉盒和罗囊中,是兰膏浸渍的红豆。舞衣叠损了金泥绣的凤凰,嫉妒地折断了栏杆旁的柳枝。多少愁绪,像天涯远处的两座山峰。