有相士谓余四十六岁且死者诗以自笑古人云死生亦大矣此谓趁日力以进道者言之也苟不进道总是虚生修短何辨焉苟干道有见处夕死可矣然则死生讵足为大哉 其三
人情心事古犹今,寂寞空林寄此心。
贤圣不分聊中酒,亏成忘尽一开琴。
有书终日只掩卷,无病长年亦拥衿。
即使癃然似桑户,未逢点也是知音。
白话文译文
人情世事从古到今都差不多,我把这颗心寄托在寂寞的空林里。圣贤和凡人分不清,姑且借酒消愁;得失成败全都忘掉,只管弹琴。虽然有书,却整天合着不看;没病的时候,也常年把衣襟裹紧。就算老病得像桑户那样,只要没遇到曾点这样的人,也还是找不到知音。