郡楼望嵩少作
旷荡三河阔,东西二室连。
埋云峰树短,抱日岭霞鲜。
黛压周南野,岚薰巩右天。
峥嵘元气外,磅礴太虚前。
斜麓横包壑,倾崖碧逗烟。
巢荒尧客隐,笙断洛储仙。
夙尚临风结,幽怀傃里县。
功名青史后,才器散樗边。
整顿登山屐,签题炼药篇。
采芝应有路,种玉得无田。
喻指存真契,如灰息世缘。
寄声鸾鹤侣,千载共来旋。
白话文译文
三河之地空旷浩荡多么辽阔,太室少室两山东西蜿蜒相连。 埋入云端的山峰树木显得矮小,环抱朝阳的岭上霞光分外明艳。 青黑山色笼罩着周南原野,雾气熏染巩县以西的天空。 高峻山形超脱于天地元气之外,磅礴气势充塞在宇宙本原之前。 倾斜的山脚横裹着深谷,陡峭的崖壁引得碧雾缠绵。 巢穴荒凉是尧时隐士的居所,笙声断绝了洛水太子的登仙。 我向来迎着山风凝结思绪,幽深情怀总朝向故里田园。 功名不过青史身后的虚话,才具如同散木樗树般不值钱。 整理好登山的木屐行装,题写炼制丹药的诗篇。 采摘灵芝应当自有道路,种植玉苗岂需固定田垄? 领会真意方能保存生命的契约,心如冷灰才可息止俗世纠缠。 寄语那云间的鸾鸟鹤友,千年之后我们终将携手盘旋。