送储司徒入京三首
紫微耀中天,列宿驰清辉。
巍巍四门辟,群贤歘来仪。
明公秉淳懿,皎皎金玉姿。
北起既凤翥,南迁亦鹏飞。
止水鉴群类,凝霜肃台威。
抗志秋汉迥,振藻春林菲。
于今乃独秀,视古允同徽。
煌煌整严驾,肃肃赴明召。
矫迹登中台,于兹辅邦教。
九赋正王度,六礼率先道。
防淫广同风,训物释异好。
小人思惠泽,君子仰华照。
愿言王国桢,永为神所劳。
瞻彼冶城曲,风物何融明。
嘉树参差发,谷鸟下上鸣。
理棹及兹逝,踟蹰郁离情。
列筵总髦士,陈诗并朝英。
眷眷依兰思,欣欣拔茅荣。
嗟予抱陋质,亦得奉休声。
虽蒙略年义,投报愧身轻。
白话文译文
紫微星闪耀在天空中央,群星放射出清冷的光辉。庄严的四门敞开着,众多贤才纷纷前来聚集。明公您秉承纯厚的美德,像金玉一样洁白高贵。从北方崛起如同凤凰高飞,南迁时也像大鹏展翅。静止的水能照见万物,寒霜般严肃的威仪整肃了御史台。志向高远如秋日的银河,文采飞扬如春天繁茂的树林。如今您更是出类拔萃,比照古人也是同样的光辉。盛大地整顿车驾,庄严地奔赴明主的召命。矫健地登上中枢要职,从此辅佐国家的教化。九种赋税规范了王者的法度,六礼率先引导着世道。防止淫邪,推广共同的风尚,训导万物,消解不同的偏好。小民期盼您的恩惠,君子仰望您的光辉。愿您成为国家的栋梁,永远得到上天的保佑。看那冶城弯曲之处,风景多么明朗和谐。美丽的树木参差生长,山谷的鸟儿上下鸣叫。乘船即将在此离去,徘徊不舍满怀离情。摆下宴席聚集众多才士,赋诗的都是朝中精英。依依不舍如同依恋兰草,欣欣向荣如同拔起茅草。可叹我怀抱浅陋的资质,也能得到您美好的声誉。虽然承蒙您不嫌弃年岁和情谊,但想要报答却惭愧自己轻微不足道。