吴伯子候榜五羊过宿此赠释今无 · 明秋水文心自售时,却欣相见慰离思。 十年谑语悬高座,半世交情许独知。 割肉无心齐宰社,冲天有翼寄修篱。 可能老去探玄理,此外风尘何所期。 ♥ 0白话文译文在秋日澄澈的江水中文思自然涌动的时候,却欣喜与你相逢,抚慰了久别的思念。十年来玩笑的话语仿佛还高悬在座席之上,半辈子的交情只有你一人深知。我无心像宰割祭肉那样谋求高位,虽有冲天之志却甘愿寄托于修整篱笆的闲居。也许老了以后会去探寻玄妙的道理,除此之外,这纷扰的尘世还有什么可期待的呢?