送杨燕之东鲁
关西杨伯起,汉日旧称贤。
四代三公族,清风播人天。
夫子华阴居,开门对玉莲。
何事历衡霍,云帆今始还。
君坐稍解颜,为君歌此篇。
我固侯门士,谬登圣主筵。
一辞金华殿,蹭蹬长江边。
二子鲁门东,别来已经年。
因君此中去,不觉泪如泉。
白话文译文
关西的杨伯起啊,在汉代就被人赞作贤良。四代之中出了三位公卿,清廉的风范传遍人间。您曾在华阴隐居,推门便见玉莲峰直面眼前。为何要遍历衡山霍山,如今才乘着云帆归来?且请您稍展笑颜,让我为您吟唱这篇诗章。我本是侯门之士,有幸登过天子的盛宴。自从辞别金华殿,便在这长江边徘徊辗转。想起鲁地东门的两位故友,一别竟已匆匆数年。如今因您此番东去,思念骤然奔涌——不知不觉,泪水已似泉流满面。