题拄杖二首
年既迈而弗衰兮,壮力由伊。
予亦因高下以相谐兮,岂旦暮之能离。
著地兮荆披,撑空兮云随。
直趋兮不顾,运足兮自知。
追前烈兮,启后武兮,将舍是焉其谁。
我凭汝力,汝得我立。
汝我兮同心,不可转兮匪石。
绝夷险以进止兮,遵先贤之遗轶。
行终古而勿替兮,挈斯人以跻乎峻极。
白话文译文
年纪虽老但并未衰弱啊,强劲的力量都来自这根杖。我也随着地势高低与它配合啊,怎能朝夕间将它离弃。落地时拨开荆棘,撑起天空时有白云相随。径直向前绝不回头啊,迈步时只有自己知晓。追慕前代英烈啊,开启后辈的步履啊,要舍弃它还能靠谁?我凭借你的力量,你因我而挺立。你我同心啊,不像石头那样可转移。无论平坦险阻都一同进退啊,遵循先贤留下的足迹。永远行走而不改变啊,带领人们登上那高峻的顶点。