泽国幽居夏日杂题
泽国无袢暑,幽居趣自长。
花开殊旦暮,稻熟间青黄。
急雨分塍下,微风度水凉。
断除车马迹,日日听鱼桹。
为得近樵渔,来寻此地居。
省交长闭户,耽静欲焚书。
自爱心清淡,人嫌礼貌疏。
径荒从草没,衰懒不能除。
白话文译文
水乡没有闷热酷暑, 隐居的意趣自然深长。花开不分清晨与傍晚, 稻熟时青黄交错相望。阵雨忽至分割田垄, 微风拂过水面送清凉。断绝车马往来的痕迹, 日日聆听渔人驱鱼的木梆声响。为能亲近樵夫渔人, 特地寻觅此处定居。省却交际长掩门户, 沉迷静境欲将诗书焚去。自爱心中清浅淡泊, 任人说我不拘礼数。小径荒芜任野草淹没, 衰颓懒散却终难摒除。