念奴娇 野行遣兴

卢青山 · 当代

野村疏竹,有清塘两口,淡烟几笔。 我道行情皆在我,不在佳山好石。 种豆南山,豆衰草盛,又有何堪怿?陶公一点,便留真意历历。 寄语骚客文人,莫因诗瘦,随处有高格。 格磔黄鹂啼不定,岂解邀时颂德?乱草留痕,低枝挂翠,一径斜斜入。 馀言未尽,借他牛上横笛。

白话文译文

野外的村庄里长着稀疏的竹子,有两口清澈的池塘,几缕淡淡的烟霭。我说,美好的景致全在于我的心境,而不在于那些名山佳石。在南山种豆,豆苗衰败而杂草茂盛,又有什么值得高兴的呢?陶渊明先生的一点真意,便留下了清晰的道理。告诉那些文人墨客,不要因为写诗而变得清瘦,随处都有高雅的格调。黄鹂鸟叽叽喳喳叫个不停,难道它们懂得迎合时势、歌功颂德吗?杂乱的草丛中留下小径痕迹,低垂的树枝挂着翠绿,一条小路斜斜地延伸进去。余下的意思还没说完,就借用牧童牛背上的笛声来表达吧。